#110283: "According to the last version of the map the correct name of the city is Kharkiv but not Kharkov"
Tentang apa laporan ini?
Apa yang terjadi? Pilih di bawah
Apa yang terjadi? Pilih di bawah
Silakan periksa apakah sudah ada laporan tentang hal yang sama
Jika ya, silakan VOTE untuk laporan ini. Laporan dengan suara terbanyak diberikan PRIORITAS!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Detil Deskripsi
-
• Mohon salin/tempel pesan error yang Anda lihat di layar, jika ada.
During 2 last prin run Days of Wonder used the correkt naming of the Ukrainian city Kharkiv. Please change it according to that.
-
• Mohon jelaskan apa yang ingin Anda lakukan, apa yang kemudian Anda lakukan, dan apa yang terjadi
• Apa browser yang Anda gunakan?
Google Chrome v120
-
• Harap salin/tempel teks yang ditampilkan dalam bahasa Inggris alih-alih bahasa anda. If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here. apakah teks ini tersedia dalam translation system? jika iya, itu bisa diartikan lebih dari 24 jam
During 2 last prin run Days of Wonder used the correkt naming of the Ukrainian city Kharkiv. Please change it according to that.
• Apa browser yang Anda gunakan?
Google Chrome v120
-
• Tolong jelaskan saran Anda secara tepat dan ringkas sehingga semudah mungkin untuk memahami apa yang Anda maksud.
During 2 last prin run Days of Wonder used the correkt naming of the Ukrainian city Kharkiv. Please change it according to that.
• Apa browser yang Anda gunakan?
Google Chrome v120
-
• Apa yang tampil di layar ketika Anda tidak dapat berjalan (Layar kosong? Hanya tampil sebagian antar-muka? Pesan error?)
During 2 last prin run Days of Wonder used the correkt naming of the Ukrainian city Kharkiv. Please change it according to that.
• Apa browser yang Anda gunakan?
Google Chrome v120
-
• Bagian mana dari peraturan yang tidak diterapkan dengan tepat oleh BGA
During 2 last prin run Days of Wonder used the correkt naming of the Ukrainian city Kharkiv. Please change it according to that.
-
• Apakah kesalahan peraturan dapat dilihat dari ulangan permainan? Jika ya, pada langkah ke berapa?
• Apa browser yang Anda gunakan?
Google Chrome v120
-
• Aksi permainan apa yang ingin Anda lakukan?
During 2 last prin run Days of Wonder used the correkt naming of the Ukrainian city Kharkiv. Please change it according to that.
-
• Apa yang Anda coba lakukan untuk memunculkan aksi permainan ini?
-
• Apa yang terjadi ketika Anda melakukannya (pesan error, pesan status permainan, ...)?
• Apa browser yang Anda gunakan?
Google Chrome v120
-
• Pada langkah ke berapa masalah tersebut muncul (apa petunjuk permainan saat itu)?
During 2 last prin run Days of Wonder used the correkt naming of the Ukrainian city Kharkiv. Please change it according to that.
-
• Apa yang terjadi ketika Anda mencoba untuk melakukan aksi permainan (pesan error, pesan status permainan, ...)?
• Apa browser yang Anda gunakan?
Google Chrome v120
-
• Mohon jelaskan masalah tampilannya. If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here.
During 2 last prin run Days of Wonder used the correkt naming of the Ukrainian city Kharkiv. Please change it according to that.
• Apa browser yang Anda gunakan?
Google Chrome v120
-
• Harap salin/tempel teks yang ditampilkan dalam bahasa Inggris alih-alih bahasa anda. If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here. apakah teks ini tersedia dalam translation system? jika iya, itu bisa diartikan lebih dari 24 jam
During 2 last prin run Days of Wonder used the correkt naming of the Ukrainian city Kharkiv. Please change it according to that.
• Apa browser yang Anda gunakan?
Google Chrome v120
-
• Tolong jelaskan saran Anda secara tepat dan ringkas sehingga semudah mungkin untuk memahami apa yang Anda maksud.
During 2 last prin run Days of Wonder used the correkt naming of the Ukrainian city Kharkiv. Please change it according to that.
• Apa browser yang Anda gunakan?
Google Chrome v120
Laporkan riwayat
boardgamegeek.com/image/7721055/ticket-ride-europe
- screenshot from BGA - i.imgur.com/ChDE5ZU.png
- photo of official physical copy (latest edition) - i.imgur.com/KBY86JB.png
As you can see there are differences in the spelling of the city name.
And this change on the actual player map has been probably in the last year or so. Lots of the prior versions do have the Kharkov spelling. And would confused people on the change.
For the last 2 comments (Kaladry and cofunguy) - I saw a Chinese board with YSA, not USA. So, this spelling is suitable for me and I will support this spelling YSA in the future. So, I hope you understand what I mean))).
Developers, please, change the name of the city to Kharkiv.
But It was made like that at first version of TTR Europe made by Days of Wonder.
N.B.: I have personaly this old version of the game at home and I should not be alone that play with this error on the map and on destination cards.
Note also that if you upload the last english version of the TTR rules, there is always a map inside showing the bad name of Kharkov!
Thoun that has emplemented TTR and a lot of games in BGA is very busy and continues to add and manage others games in BGA.
Changing that is not a priority and I don’t if it will be made in the future.
Tambahkan hal lain di laporan ini
- ID meja / nomor langkah lainnya
- Apakah F5 menyelesaikan masalah?
- Apakah masalah tersebut telah muncul beberapa kali? Setiap kali? Tidak tentu?
- If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here.
