#81037: "Revert Name Change of "Chaff" cards"
Tentang apa laporan ini?
Apa yang terjadi? Pilih di bawah
Apa yang terjadi? Pilih di bawah
Silakan periksa apakah sudah ada laporan tentang hal yang sama
Jika ya, silakan VOTE untuk laporan ini. Laporan dengan suara terbanyak diberikan PRIORITAS!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Detil Deskripsi
-
• Mohon salin/tempel pesan error yang Anda lihat di layar, jika ada.
Please return the Category name of Non-bright, Non-Animal, Non-Ribbon cards to "Plain"
-
• Mohon jelaskan apa yang ingin Anda lakukan, apa yang kemudian Anda lakukan, dan apa yang terjadi
• Apa browser yang Anda gunakan?
Google Chrome v110
-
• Harap salin/tempel teks yang ditampilkan dalam bahasa Inggris alih-alih bahasa anda. If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here. apakah teks ini tersedia dalam translation system? jika iya, itu bisa diartikan lebih dari 24 jam
Please return the Category name of Non-bright, Non-Animal, Non-Ribbon cards to "Plain"
• Apa browser yang Anda gunakan?
Google Chrome v110
-
• Tolong jelaskan saran Anda secara tepat dan ringkas sehingga semudah mungkin untuk memahami apa yang Anda maksud.
Please return the Category name of Non-bright, Non-Animal, Non-Ribbon cards to "Plain"
• Apa browser yang Anda gunakan?
Google Chrome v110
-
• Apa yang tampil di layar ketika Anda tidak dapat berjalan (Layar kosong? Hanya tampil sebagian antar-muka? Pesan error?)
Please return the Category name of Non-bright, Non-Animal, Non-Ribbon cards to "Plain"
• Apa browser yang Anda gunakan?
Google Chrome v110
-
• Bagian mana dari peraturan yang tidak diterapkan dengan tepat oleh BGA
Please return the Category name of Non-bright, Non-Animal, Non-Ribbon cards to "Plain"
-
• Apakah kesalahan peraturan dapat dilihat dari ulangan permainan? Jika ya, pada langkah ke berapa?
• Apa browser yang Anda gunakan?
Google Chrome v110
-
• Aksi permainan apa yang ingin Anda lakukan?
Please return the Category name of Non-bright, Non-Animal, Non-Ribbon cards to "Plain"
-
• Apa yang Anda coba lakukan untuk memunculkan aksi permainan ini?
-
• Apa yang terjadi ketika Anda melakukannya (pesan error, pesan status permainan, ...)?
• Apa browser yang Anda gunakan?
Google Chrome v110
-
• Pada langkah ke berapa masalah tersebut muncul (apa petunjuk permainan saat itu)?
Please return the Category name of Non-bright, Non-Animal, Non-Ribbon cards to "Plain"
-
• Apa yang terjadi ketika Anda mencoba untuk melakukan aksi permainan (pesan error, pesan status permainan, ...)?
• Apa browser yang Anda gunakan?
Google Chrome v110
-
• Mohon jelaskan masalah tampilannya. If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here.
Please return the Category name of Non-bright, Non-Animal, Non-Ribbon cards to "Plain"
• Apa browser yang Anda gunakan?
Google Chrome v110
-
• Harap salin/tempel teks yang ditampilkan dalam bahasa Inggris alih-alih bahasa anda. If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here. apakah teks ini tersedia dalam translation system? jika iya, itu bisa diartikan lebih dari 24 jam
Please return the Category name of Non-bright, Non-Animal, Non-Ribbon cards to "Plain"
• Apa browser yang Anda gunakan?
Google Chrome v110
-
• Tolong jelaskan saran Anda secara tepat dan ringkas sehingga semudah mungkin untuk memahami apa yang Anda maksud.
Please return the Category name of Non-bright, Non-Animal, Non-Ribbon cards to "Plain"
• Apa browser yang Anda gunakan?
Google Chrome v110
Laporkan riwayat
After all 'plain' is rarely used compared to 'chaff' and it's not really an appropriate term for card type.
Plain is at least "non-special".
fine =A=.
Well, the general Japanese term is "kasu" (カス), which doesn't mean "chaff" but "dregs" (or, more broadly, "junk" or "worthless thing/person"). However, the term "su-fuda" (素札) is sometimes used instead, which does literally mean "plain card" (or alternatively "basic", "unadorned", "ordinary", "shabby"). It seems like "su-fuda" is usually used alongside the terms "hikari-fuda" ("light card"), "tane-fuda" ("seed card"), and "tan-fuda" ("tanzaku card").
"plains" is also used in the English localization of the video game Koi-Koi Japan, and in the ruleset published by the Japan Foundation in Sidney, so it's not an uncommon option. But neither are "chaff" and "dregs" and "basic". Translations for the basic card group vary wildly. But of the common ones, "chaff" is definitely the least accurate to Japanese terminology, in case that matters to you.
(In my opinion, using "chaff" makes most sense when you also call the animal cards "seeds", like they do in 51 WorldWide Games on the Switch, and is also more accurate to the Japanese term for animal cards. But I also don't really care which term people use for "kasu".)
Tambahkan hal lain di laporan ini
- ID meja / nomor langkah lainnya
- Apakah F5 menyelesaikan masalah?
- Apakah masalah tersebut telah muncul beberapa kali? Setiap kali? Tidak tentu?
- If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here.
